“It is known that knowledge is power, and power is energy, and energy is matter, and matter is mass, and therefore large accumulations of knowledge distort time and space.”
Terry Pratchett
Многие из упомянутых здесь персонажей соответствуют реальным людям.
Некоторые происходящие здесь события были сначала вымышлены, а потом произошли.
Некоторые события сначала произошли, а потом были вымышлены.
Некоторые не произошли, но должны были бы.
Некоторые не должны были, но произошли.
Некоторые не имеют вообще ничего общего с реальностью, но кое-что объясняют.
Ни одно не происходило в точности как описано, но мало кто может сказать, что его сон сбылся буква в букву.
Это Метасказка, сказка о других сказках. Отрывки из многих разных историй, по одной страничке, и часто в случайном, не хронологическом порядке.
Возможно, это чей-то сон. А может быть, чей-то ночной кошмар.
Возможно этот кто-то — я.
А возможно, это вы.
Saturday, February 11, 2006
В городе была весна. Как обычно. И хотя произошло это довольно давно — хотя, все зависит от того, как идет ваше время, и в какую сторону — даже если бы вы пришли туда сейчас, там все равно была бы та же самая весна. В этом городе всегда весна.
Friday, February 10, 2006
Я об этом уже писал, кстати, но немного в другом аспекте. Спираль этажей Библиотеки, как и большинство спиралей в природе, закручена против часовой стрелки. Спиральная Лестница из Самой Страшной Сказки, кстати, тоже закручена так же, но Библиотека там является плоским фракталом, в отличие от. Тем не менее, поезда и даже трамваи в Метасказке всегда движутся [...]
Wednesday, February 1, 2006
Айя и Попутчик стояли по разные стороны бильярдного стола, и смотрели на стоящие у стенки башенные часы. Часы тикали маятником туда-сюда, но никак не могли решить, хотят они идти вперед или назад, будто какие-то части механизма вошли в резонанс.
Rika came off the train onto a station and shivered slightly. That was hardly surprising, with said location being covered in a thick layer of snow. As the train roared off, she took a moment to glance upwards into the criscrossing railways, illuminated mostly by the yellow torchlights on the distant shelves of the Library, [...]
Wednesday, December 28, 2005
Вокруг не было ничего. Или точнее так. Вокруг было ничего. Да, это правильнее. Это “ничего” было вокруг большого уличного фонаря, какие можно увидеть в сказках Гофмана, стоявшего посреди ничего и освещавшего пустой кусок асфальта, на котором Лилит играла в классики сама с собой.
Wednesday, December 28, 2005
Whenever Japanese draw train cars, they never, ever draw first-class cars. Which is probably because their country is so small as to have no need whatsoever for such pleasantries. It was also probably the reason why Dorothy picked this particular one, populated mostly by rows upon rows of benches, as at least half of her [...]
Saturday, December 24, 2005
Сергей вытер лицо бумажным полотенцем — надо же, в кои-то веки в поезде есть не только туалетная бумага, но даже бумажное полотенце — и посмотрел мутными глазами на свое отражение в зеркале. Отражение посмотрело обратно. Оно тоже было не в восторге, у него тоже было похмелье — по счастью, легкое — и оно тоже выглядело [...]